阿嘉莎·克莉絲蒂,身為一個世界上銷量只輸聖經跟威廉莎士比亞的作家,知道她的作品而且看過她的作品是愛書人平常不過的一件事情。但抱歉,對於上面講的那件事情,我要懺悔一下。
我是直到出社會已經十年了,才知道這名「偵探小說女王」的名諱.....。
原因其實很簡單,國中喜愛武俠小說、高中喜歡歷史小說與偵探小說、大學改看電影漫畫與日本文學小說。看來看去只接觸過日本或是華人的文學,歐美文學幾乎沒有碰觸過(但如果你說小學時期看的注音版怪盜亞森羅蘋算歐美文學的話,那我應該還是有碰過?)
圖:尼羅河謀殺案第一版封面
縱使阿嘉莎·克莉絲蒂這種世界第一有名的作家,許多的作品早已改編過電影等等,我依然只看過影像而沒找過書來看。
所以說我這個人是書痴,可能完全不對,我只找波長相近的書來看而已......。所以我喜歡歷史,家中的歷史小說就年年增長,對於那種心理勵志、親子教養、實用的工具書就比較沒有涉獵......。
但阿嘉莎·克莉絲蒂寫的可不是上面那幾種的書阿?她可是寫我也非常喜歡的一個書本類型: 推理小說
【桌遊心得】推理事件簿Chronicle of Crime、T.I.M.E stories、偵探筆記、Unlock、Alchemists解謎推理密室遊戲心得與優缺點比較
看一下我喜歡的桌遊類型,恩......推理類的我很喜歡啊只能說跟作者與書本的緣分佔了很大的關係?
那麼,我又是怎麼樣的緣分才接觸到阿嘉莎·克莉絲蒂的書呢?
結果也是因為桌遊的緣故
那時候買桌遊買到某一個金額,不知道為什麼就送電子書。
裡面感覺都是一些挑完也不會看的書....
除了一本 "東方快車謀殺案"
乖乖隆低咚,這本驚天地名聲響叮噹的書我立馬加入購物車
花了兩小時看完,就開始收阿嘉莎·克莉絲蒂的書了
套句遠流出版,書本內的引言 (From 吳念真導演)
"通俗是一種功力,絕對自覺的通俗更是一種絕對的功力。透過那樣自覺的通俗傳播,即使連大字都不識一個的人,都能得到和高階閱讀者一樣的感動、快樂、共鳴,和所謂的知識、文化自然順暢的接軌。也許就是因為這些活生生的例子,俗氣的自己始終相信:講理念容易講故事難,講人人皆懂、皆能入迷的故事更難,而,能隨時把這樣的故事講個不停的人,絕對值得立碑立傳。"
"至於創作者,我的心目中有兩個。
一個是日本導演山田洋次,一個是推理小說家阿嘉莎.克莉絲蒂。"
這段引言真的是精闢入裡的分析,看完真的很佩服吳念真的文字,改天再來分享一下吳導的書的心得囉~~
相較於一些落落長整本像磚塊的歐美文學,阿嘉莎克莉絲蒂的書顯得簡潔許多。
但這並不代表他書本的架構會輸給其餘的推理小說。
相反的,每一幕充斥著巧思,細節更為重要。你可以說他的文字保有柯南道爾(福爾摩斯)的古代英國文學感
但更加上許多人物的細膩與情感上的互動。人物的描述剛剛好,不會太淺又不會太超過。有些文學的人物或是其他事物
描述的太多,反而推展不了劇情。阿嘉莎克莉絲蒂很巧妙地用對話,淺白快速地讓讀者能夠進入狀況,卻又不會失去對人物的同理心。
簡單來說,你可以帶入那種人物的感受,卻不會太超過。不會很突兀的跳到劇情結束然後沒有任何心情澎拜感。也不會整篇都在無關緊要的章節浪費時間,連推理情節都沒看到一點。
所以「通俗」,這兩個字來形容阿嘉莎克莉絲蒂,真的是非常符合,她的書非常適合一般民眾(如我)來觀賞。有懸疑有愛情讓人愛不釋手。
回到主題:
為什麼我打算寫「尼羅河謀殺案」,而不寫第一次看到的「東方快車謀殺案」呢?
其實這兩本都不是我心目中阿嘉莎克莉絲蒂的第一名(但這兩本我也非常喜愛),
「東方快車謀殺案」展現出阿嘉莎克莉絲蒂的人物撰寫與完美密室犯案時程。但我認為如果你沒有很好的時序排程觀念,
很容易就對其中的人名與行為亂了套。
而「尼羅河謀殺案」就容易理解了些,而且裡面的愛情橋段會讓人比較融入其中~~
**取自故事簡介
人人稱羨的琳恩.瑞奇威,不僅是一位絕世美女,妙齡二十的她還擁有一座自己的莊園、一筆為數可觀的遺產,和一位年輕而俊美的新婚丈夫。誰能料到,前往埃及的蜜月旅行,竟成為琳恩亮麗生命的終點。
命案中發現的唯一線索,是一條不翼而飛的珍珠項鍊,然而在警方展開調查的同時,接二連三的謀殺竟又陸續發生。這連串發生在尼羅河上的命案令人百思不得其解,它們是獨立的偶發事件或者是環環相扣的系列謀殺?郵輪上的乘客之間有何不可開解的血海深仇嗎?或者,這真是神秘的尼羅河神祇所下的詛咒……
**
故事第一段內容
「琳妮‧瑞奇威!」
「就是她!」伯納比先生說。
這位先生是「三王冠」旅館的老闆。他用手肘推推他的同伴。這兩個人鄉巴佬似的睜大眼睛盯著,嘴巴微微張開。
一輛深紅色的勞斯萊斯停在郵局門口。
有位女孩跳下汽車,她沒戴帽子,穿一件看似簡單(只是看起來——的上衣。她頭髮金黃,相貌端正而露出獨斷獨行的神氣,她體態窈窕——這樣的女孩在莫爾頓這個地方難得看到。
她傲慢地快步走進郵局。
「就是她!」伯納比先生又說了一遍,他肅然起敬地低聲說:「她有幾百萬英鎊的財產……正打算花個幾萬英鎊來重修那座莊園。要蓋游泳池,還有義大利式的庭院、舞廳;房屋有一半要拆掉重建……」
「她會讓鎮上的人賺點錢。」老闆的朋友說。這人是個瘦子,臉色憔悴,話裏有些羨慕和嫉妒。
伯納比先生表示同意。
「對呀,這對我們莫爾頓來說是件大事,是件大事呀。」他十分得意。「使我們大家都振作起來。」
「對喬治爵士就不是了。」另一位說。
「啊,是賭馬害了他,」伯納比先生幫他說話,「他運氣老是不好。」
「他那座莊園賣了多少錢?」
「聽說是足足六萬英鎊。」
瘦子吹了聲口哨。伯納比先生又得意地說:
「他們說完工以前她還要花六萬英鎊!」
「真了不起!」瘦子說。「她從什麼地方弄來那麼多錢?」
「聽說是從美國。她母親是個百萬富翁的獨生女,就像電影裏的劇情,是吧?」
那個女孩從郵局裏出來,上了汽車。
瘦子目送她開車離開,低聲的自言自語:
「太不應該了,她長得那麼漂亮。既有金錢,又有美貌——這太過份了!像她那樣有錢的女孩沒有權利長得漂亮,但她卻是個美人兒……這女孩什麼都有。真不公平……」
* * *
故事描述著一個甚麼都有的女孩,年輕美貌有錢,卻在與新婚丈夫旅遊的途中喪命。被她搶走男友的女孩,是最大的嫌疑犯...?接二連三的人喪命,到底誰才是兇手?
推理小說不能透漏太多,只能說這本書看完會很想再看一次前面的互動,然後大聲地讚嘆果然是推理小說女王阿~~~
沒有留言:
張貼留言